[scène précédente][retour][scène suivante]

Scène 3 bas

 

 

   

Cliquez ici pour avoir le texte en pleine page

Ouadjet

WAD.t

Ouadjet

 

Le roi

 1-nb &A.wy < Mn-MaA.t-Ra >,

 2-nb xa.w < %txy mr-n-PtH>

 1- le Maître-Des-Deux-Terres < Men-Maât-Rê >

 2- le Maître des couronnes < Sethy Meren-Ptah >

 

L'acte du roi

 1-ir=f di(w) anx mi Ra D.t

 2-rdi.t irp n it=f

 1-(Puisse-)il accomplir, doué de vie comme Rê éternellement

 2-la donation (en) vin pour son père

 

Offrande au nom du roi

1-Dd md.w in: ir rn=f Ds=f

 2-"-di=i wn mnw=k

 3-"mi Hr.t tit=k

 4-mi Ax.ty mnx

 5-xr nHh D.t sp 2

 1-Paroles à dire; que son nom soit lui-même,

 2-(et) que je donne (accorde) tant que tes monuments perdurerons

 3-comme les cieux, que ton image

 4-(soit) comme les Deux-Horizons, excellemment

 5-auprès de l'éternité cyclique et perpetuelle, (à réciter) 2 fois

 

La colonne marginale de droite

Dd md.w: di.n(=i) n=k sxmty Hr tp=k m nsw bity, rs.t mHw Km.t dSr.t,
dmD Xr=k r ian ib=k im tA

Dire: (Je) te donne la Puissante (Pschent) pour ta tête en tant que roi de Haute et Basse Égypte,
Que le Sud et le Nord, l'Égypte, le désert, soient unis
sous ta domination pour satisfaire tout ce qui est sur terre.

 

Références pour cette scène : Calverley, Vol. III, planche 16  p.34 et 35

 

[scène précédente][retour][scène suivante]

Copyright (c) Abydos Sethy