[Colonnes précédentes][retour][Colonnes suivantes}

La Grande Inscription Dédicatoire : colonnes 75 et 76

 

 

75-Xr s.t Hr Wnnnfr wHmw n=f ir.t n kA=f m WAs.t, Iwnw, Hw.t-kA-PtH
xnty.w=f m http=w Hr s.t=sn m xnywy.t=f nb.t n sx.t, iw md.w
n nsw-bity( Wsr-MAa.t-Ra , stp n Ra )|, sA Ra,
nb xa.w ( Rams s(w) mr(y) Imn )| di(w) anx

75-sous le contrôle d'Ounennefer, il a rénové pour l'accomplissement
de son Ka dans Thèbes, Héliopolis et Memphis.
ses statues reposent (étaient en paix) à leurs places
dans chacun de ses sanctuaires dans les campagnes. Les paroles
du roi de Haute et Basse Égypte ( Ouser-Maât-Rê, l'élu de Rê )|, le fils de Rê,
le maître des couronnes  ( Ramsès, aimé d' Amon )|, doué de vie

 

 

 

76-Hr sar ir.t n=f n it=f Wsir nsw ( Mn-MAa.t-Ra )| mAa-xr.w. Dd=f : nhs tw Hr=k r pt
mAA=k Ra, it=i ( mr n PtH )| nty m nTr, mk wi Hr snax rn=k, nD
.n=i tw di=i Hr n r(A)-pr=k

76-montaient vers le ciel, qu'il a fait pour son père, l'Osiris, le roi ( Men-Maât-Rê )|, justifié,
il dit: éveille toi, ton visage vers le ciel
pour que tu vois Rê, Ô mon père( Mer en Ptah )| qui est un dieu, vois je fais vivre ton nom ,
j'ai pris soin de toi, et je me suis occupé de ton temple.

 

 

 

Cliquez ici pour avoir les textes suivants en pleine page

Colonnes 77 et 78

 

 

77-pAw.t=k mnti , Tw=k http=ti m _wA.t mi Wsir. iw=i
xa=kwi m Ra n rxy.y, ti.w Hr ns.t wr.t nt &mw mi @r sA As.t nD (w)-Hr it=f

77-Tes offrandes on été affermies, voici que tu reposes dans la Douat comme Osiris
lorsque je suis apparu en tant que Rê des Rekhyt (le peuple)
et que je suis sur le grand trône d'Atoum (tout) comme Horus fils d'Isis qui protège son père.

 

 

 

 

 

78-nfr wy irr=i n=k wr.w sp=sn, ii=ti m wHm-anx msyw=
i tw,qd=i Hw.t mr(w).t.n=k sSmw=k im=s m tA-Dsr AbDw spA.t nHH wAH wi http.w-nTr

78-Combien beau est ce que je fais pour toi grandement, grandement, tu es venu
en tant que celui qui revient à la vie, car je te l'ai façonné,
j'ai construit un château que tu avais désiré, ta statue y est là dans Ta-Djeser d'Abydos,
du nôme de l'éternité, j'ai institué les offrandes

 

 

 

 

 

Cliquez ici pour avoir les textes suivants en pleine page

Colonnes 79 et 80

 

 

79-n snn.w=k imy.t Hr mAa n=k m irr.n=i . pA
sp whA Hr=k irw=i sw xr=k xr.wt ib=k nb.t Ax Hr rn=k, Htr=i n=k mAdyw

79-pour tes statutes, un offrande quotidienne en vérité pour toi que j'ai fait.
ce qui te manquait , je l'ai fait pour toi, toutes choses de ton cœur utile pour ton nom, je t'ai affecté des porteurs

 

 

 

 

 

80-r fAt n kA=k, r st.t mw n=k Hr tA m t, Hnq.t, ii kwi Ds=i sp-sn r mAA
Hw.t-nTr=k r-gs Wnn-nfr sr nHH, grH=i kA.t im=s, nma.n=i tA

80-pour porter ton ka, pour faire pour toi une libation sur le sol, en pain, bière.
Je suis venu moi-même en personne (sp snw) pour inspecter
ton château-divin qui est à côté d'Ounennefer, le magistrat de l'éternité ,
j'ai achevé tes travaux en recouvrant de dalles le sol*

 

 

 

 

 

[Colonnes précédentes][retour][Colonnes suivantes}

 

Copyright (c) Abydos Sethy