[scène précédente][retour][scène suivante]

Chapelle d'Amon : épisode 2

 

Cette scène se trouve en principe sur le mur est en haut à droite, sauf dans la chapelle d'Amon où elle se trouve dans le premier panneau nord.

Cliquez ici pour avoir le texte en pleine page ou sur le fac-similé pour accéder aux différentes parties du texte.

Le texte en haut de la scène

 1.r(A) n sd sin

 2.Dd md.w in nsw nb-tA.wy ( Mn-MAa.t-Ra )| di(w) anx

 3.sA Ra n X.t=f nb xa.w ( %tXy mr n PtH)| mi Ra

 4.sd sin (s)wAb qbH itH mt.w

 5.n Imn-Ra, nn ii.n=i is r sr(wi)

 6.nTr Hr s.t=f, ii.n=i r rd.it nTr Nr s.t=f

 7.ink bs nTr.w mn-t Hr s.t=k wr Imn-Ra

 1.Chapitre de rompre l'argile (du sceau). 
 2.Paroles à dire par le roi, le Maître des Deux-Terres ( Men-Maât-Rê )| doué de vie
 3.le fils de Rê, issu de son flanc, le Maître des couronnes ( Sethy aimé de Ptah )|, comme Rê :
 4.L'argile du sceau a été brisé, la purification révélée, les humeurs ont été arrachées 

 5.d'Amon-Rê, je ne suis pas venu certes pour enlever..
 6.le dieu sur son trône, je suis venu pour placer le dieu sur son trône.
 7.Je suis le secret des dieux, que tu établis sur ton trône Ô Amon-Rê.

[retour vers l'image]

 

Le discours du dieu

1.Dd md.w in Imn-Ra Hr(y)-ib Hw.t Mn-MAa.t-Ra

2.dd md.w di(=i) n=k snb nb xr=i

 1.Paroles à dire par Amon-Rê qui réside dans le château de Men-Maât-Rê 
 2.Dire: (Je) te donne toute santé auprès de moi

[retour vers l'image]

 

Références pour les textes : Mariette page 35, 2ème tableau; Calverley, Vol. II, planche 4, page 12

 

[scène précédente][retour][scène suivante]

Copyright (c) 2010  Abydos Sethy