|
[scène précédente][retour][scène suivante]
Chapelle d'Amon : épisode 19
Cliquez ici pour avoir le texte en pleine page ou sur le fac-similé pour accéder aux différentes parties du texte
Le roi
 |
1.r(A) n mnx.t wAD,
Dd md.w in nsw ( Mn-MAa.t-Ra )| di(w) anx
2.sA Ra, n X.t=f, mr'y)=f, nb xa.w (
%tXy mr n PtH )| mi Ra
3.xa WADy.t nb.t n nby
4.iqr.t iwtt xsf=s m p.t, m p.t, m tA,
swAD=s
5.Imn-Ra Hr(y)-ib Hw.t Mn-MAa.t-Ra n
sxm
6.=sy sw m mnx.t =f tn, swAD=sy
7.sw n imy.w wAD=s, rnpi=f
8.mi rnpy=t, Imn-Ra nsw nTr.w
9.Imn-Ra Hr(y)-ib Hw.t Mn-MAa.t-Ra, mn n=k
ir.t, swDy=f imy.w=sy
|
|
1.Chapitre de parer
de vêtement vert, paroles à dire par le roi ( Men-Maât-Rê )| doué de
vie
2.le fils de Rê, issu de son flanc, qu'il
aime, le Maître des couronnes ( Sethy aimé de Ptah )| comme Rê :
3.Ouadjet se lève, la Maîtresse de Nebyt,
4.l'excellente, qu'aucun ne s'approche
dans le ciel, dans le ciel, sur terre. Puisse-t-elle se régénérer
5.Ô Amon-Rê qui réside dans le château de
Men-Maât-Rê par sa puissance qu'elle le rend excellent
6.grâce à leur sien vêtement, elle
reverdit
7.parmi eux ce qui est dans sa verdeur, il
rajeunit
8.comme elle rajeunit, Ô Amon-Rê, le roi
des dieux
9.Amon-Rê qui réside dans le château de
Men-Maât-Rê, prends pour toi l'œil (pourqu') il reverdisse parmi eux.
|
[retour vers l'image]
Amon
|

|
Imn-Ra Hr(y)-ib Hw.t Mn-MAa.t-Ra
|
Amon-Rê qui réside dans le château de Men-Maât-Rê
|
Acte d'Amon
|

|
sA anx Dd wAs snb Aw.t-ib nb HA=f mi Ra
|
Que toute protection, vie, stabilité, pouvoir, santé et joie l'environne comme Rê.
|
[retour vers l'image]
Références pour les textes : Porter et Moss, Vol. VI , p.136 ; Calverley, Vol. II, planche 12, pages 25 et 26 ; Mariette, 19ème tableau, pages 54 et 55.

[scène précédente][retour][scène suivante]
Copyright (c) 2010 Abydos Sethy
|